top of page

Photo by 攝影: 牧童攝影 羅慕昕

《哈姆雷特機器人》

Hamlet Machineman

Dates | Dec. 03 – Dec. 07, 2024  

Venue | NTU University Players Theatre and Experimental Theatre at NTU Foreign Language Teaching & Resource Center, Taipei

Produced by Department of Drama and Theatre, NTU

This adaptation of Shakespeare’s Hamlet explores the complex relationship between creators and their characters, reimagining the classic story through the lens of the digital age. In this play, Shakespeare is portrayed as a programmer debugging Hamlet, a character seeking self-awareness and liberation from his preordained loops.

Incorporating themes of surveillance, generative AI, and robotic technology, the production pushes the boundaries of traditional theater. Audiences experience the play through a dual-venue format, where scenes are performed simultaneously in two locations, connected via live projections and a 5G private network. This fusion of technology and performance creates a multi-perspective narrative, offering a fresh take on Shakespeare’s masterpiece.

演出時間 | 2022年9月16日至18日

演出地點 | 遊心劇場、臺大外教中心實驗劇場

主辦單位 | 國立臺灣⼤學戲劇學系

《哈姆雷特機器人》是臺灣大學戲劇學系創系25周年大作,由戲劇系師生聯手,試圖打破傳統劇場的限制,在莎士比亞《哈姆雷特》劇本的基礎上,注入屏幕世代及監控等概念,並嘗試融合機械手臂,致力打造一齣異地共演、多視角的觀戲體驗,從中探索數位時代表演藝術展演的新風貌。

遊心劇場的舞台空間主要是《哈姆雷特》劇中事件發生的地點,劇情除了擷取原劇重要的段落外,也有全新改寫的橋段。實驗劇場的主要演出內容,則為劇作家蔡志擎全新創作,著重處理劇作家莎士比亞與角色哈姆雷特的關係。試想莎士比亞像是個排除故障的工程師,試圖要哈姆雷特走出意識的迷宮,然而哈姆雷卻在無限次的失敗與嘗試中,企圖尋找自我意識,就像在原劇當中,哈姆雷特不斷嘗試打破劇中世界的延續性,企圖逃脫出被設計好的迴圈,又或者說是角色的某種宿命。

Cast &
Creative

Producer 製作人 | 林智莉、謝筱玫
Adaptation 劇本改編 | Chih-Ching Chester Tsai 蔡志擎
Mandarin Translation 劇本翻譯 | 彭鏡禧

Taiwanese Transaltion 戲中戲劇本翻譯 | 周定邦
Director | 呂柏伸

Cast 演員 | 杜瑋哲、謝雲陞、于定安、朱品蓁、卓崇傑、吳謙柔、吳承錫、莊家維、陳映亘、陳秉顥、陳俊達、彭韋傑、楊獻文、韓芷瑜

Scenic Design 舞台設計 | 李柏霖

Lighting Design 燈光設計 | 鄧振威

Costume Design 服裝設計 | 王怡美
Media Design | 王正源、黃詠心

Composer 音樂設計 | 徐啟洋
Sound Design 聲音設計 | 洪伊俊

©2024 by Chih-Ching Chester Tsai.

bottom of page